Галлия была разделена на три части. Нет, даже на четыре, — потому что одна маленькая деревушка неукротимых галлов все еще сопротивлялась римским захватчикам.
Вождь деревни галлов Жизнестатистикс заключает опрометчивое пари со своим шурином, вызывающим бешенство гомеопатом-выпендрежником, которого он приглашает на ужин тушеным мясом, приправленным лавровым венком Цезаря. Астерикс и Обеликс, конечно же, должны отправиться в Рим и приобрести этот самый венок.
«Астерикс и Лавровый венок Цезаря» французского художника-иллюстратора Альбера Удерзо — это 18-й выпуск комикса про хитроумного воина и его веселые приключения (далее следует выпуск №19 «Астерикс и Предсказатель»).
Отличная книга в твердом переплете в подарок для поклонников знаменитых героев Астерикса и Обеликса и коллекционеров комиксов.
Книга на английском языке.
Gaul was divided into three parts. No, four parts - for one small village of indomitable Gauls still held out against the Roman invaders.
Chief Vitalstatistix makes a rash bet with his brother-in-law, the infuriating show-off Homeopathix, whom he invites to dine on a stew seasoned with Caesar's laurel wreath. It is up to Aserix and Obelix, of course, to go to Rome and acquire the wreath.
Book 18 in the bestselling series.
Тематика: Художественная литература для детей на английском