L'organisation générale de l'ouvrage :
Introduction
Chapitre 1 : Distance linguistique et apprentissage acquisition des langues étrangères ou secondes
Chapitre 2 : Intercompréhension et didactique
Chapitre 3 : Cultures éducatives
Conclusion
Bibliographie
Objectifs et démarche pédagogique :
Dans l’apprentissage acquisition des langues étrangères ou secondes, le degré de parenté entre langue source et langue cible conditionne fortement les conduites d’appropriation. Dans le cas de langues proches, l’apprenant peut s’appuyer sur la transparence, ce qui rejoint la démarche proposée par la didactique de
l’intercompréhension entre langues proches. De son côté, l’apprenant d’une langue cible éloignée peut choisir d’opérer une réduction à l’intérieur de sa propre langue maternelle et (re)construire progressivement un système linguistique en langue
étrangère ou seconde. Il faudrait donc envisager, dans les classes de FLE, des modes d’enseignement différenciés qui prennent en compte ces différentes stratégies ainsi que les cultures éducatives des apprenants.